推 sampsonlu919: 要考慮新加坡的乾爹吧 11/17 14:15
→ LeoWu: 以前在相關行業,我真的要說新加坡真的很OOXX,超級,無敵, 11/17 16:47
→ LeoWu: 罄竹難書。 11/17 16:48
→ LeoWu: 更不用說新加坡人習慣用鼻孔看東南亞的那種態度。 11/17 16:48
推 BUE: 遇過很多新加坡人真的都自以為是全亞洲中心,大家都要照著他 11/17 17:33
推 Chricey: 我有在用UC2,感覺效果還不錯欸! 11/18 23:20→ BUE: 們的做法,連台灣人在中秋節不愛吃月餅都要講話… 11/17 17:33
推 jump2j: NF很多翻譯也很爛,不知道是不是AI的鍋 11/17 19:13
推 raura: 跨國串流再那種價格、那種截稿時間,要翻譯得好很困難,可 11/18 23:19
→ raura: 能翻好就很厲害,搞得不像在翻譯,而是累積翻譯時數 11/18 23:20
推 Chricey: 我有在用UC2,感覺效果還不錯欸! 11/20 01:54→ raura: ^準時交 11/18 23:21
推 kongkongkong: 最近在看veep,正經片頭曲跟超鬧內容相比反差過大, 11/20 01:53
→ kongkongkong: 但好好看,國然是美國人的調,滿足我對政治劇的口味 11/20 01:53
→ kongkongkong: 以上只是路過者亂入純推內容 11/20 01:54
推 Grrr: 請問Max之後翻譯也一樣嗎? 11/23 14:42