推 tch987123456: 客家小炒是冷凍的嗎 好生火 09/03 21:42
→ a27588679: 車味是腥味嗎? 09/03 22:28
推 jakkx: 我相信拌了好吃,只是這樣拌用普通白飯不也一樣…? 09/03 22:32
推 lelehappy: 包裝 行銷 09/03 22:34
→ mahershalame: 什麼是車味? 09/03 22:35
推 Kroner: 我阿嬤說吃豬腳補關節,豬腳吃起來 09/04 13:05→ a27588679: 我本來想說會不會是新車的味道 但哪可能= = 09/03 22:35
→ idxxxx: 花蛤那個也很推薦 香辣味很下飯 09/03 22:39
→ phoinixa: 什麼是車味.... 09/03 22:49
噓 justbefriend: 車味是什麼語 09/03 22:57
推 Kroner: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 09/04 13:31推 ox12345xo: 車子的味道?皮件那種還是玉蘭花那種? 09/03 23:21
→ medama: 糙車味 09/03 23:36
→ raiyu: 好奇什麼是車味? 那個客家小炒看了很久一直沒下手 09/03 23:38
→ franceswen: 「車」味,會台語的,應該唸的出來 09/03 23:44
推 Kroner: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 09/04 14:23→ franceswen: 就是腥味 09/03 23:44
推 jacky000a: 臭臊 tshàu-tsho 的 tsho 吧 09/04 00:25
→ jacky000a: 比較接近ㄘㄜ 09/04 00:27
→ dino51: 小白真可愛 09/04 00:27
推 Kroner: 不動對關節最好,拎北都躺著 09/04 14:39→ falllin: 我只知道哈味 09/04 00:30
推 fgh: 要拌在一起的話就去買超商白飯啊 09/04 00:35
→ GeogeBye: 八卦是臭臊味原本是指食物本身的氣味很濃 引申為有好料 09/04 00:56
→ GeogeBye: 現在的意思整個跑掉 09/04 00:56
推 Kroner: 樓下關節痛都吃鞏固力 09/04 14:55→ GeogeBye: 形容人有兩把刷子會說 有淡薄仔臭臊味喔 09/04 00:58
噓 r781207: 車味是啥 09/04 01:03
→ li72716: 包裝要留著 下次有白飯或吐司再塞進去 又是個小白 09/04 01:46
→ li72716: 車味...ㄔㄠˋㄘㄡ的ㄘㄡ? 餿掉的味道? 09/04 01:49
推 Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 09/04 15:09→ li72716: sorry ㄔㄠˋㄙㄣ才是餿掉XD 09/04 02:04
推 jay0215: 拌在一起好吃,就像滷肉飯或咖哩飯一樣,分開吃才是邪門 09/04 06:24
→ jay0215: 歪道! 09/04 06:24
→ excercang: 和一般的白飯不同,小白飯糰有加鹽調味過 09/04 09:06
推 Kroner: UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 09/04 17:03→ excercang: 任何碳水化合物,抹點鹽都會有變好吃的味覺假象 09/04 09:07
→ excercang: 台語因各地口音不同,ㄘㄡ ㄘㄜ都行 09/04 09:10
推 clavi: 台語滿常講車味的啊 09/04 09:36
→ nekobaby: 不懂什麼是車味 以為皮革味+1 09/04 10:00
推 Kroner: 最近天氣變化大,關節痛好像更嚴重了。 09/04 18:10→ nekobaby: 臺語沒卷舌 這個替代字不適合 09/04 10:01
→ PanaS0Nic: 加過鹽的飯糰配客家小炒?不會太鹹? 09/04 10:04
噓 yichung0612: 腥味就腥味,到底。要講中文就講中文,要講台語就講 09/04 11:01
→ yichung0612: 台語 09/04 11:01
推 Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 09/04 21:11推 MosDonalds: 真的看不懂= = 09/04 11:04
→ MosDonalds: 雖然我很討厭寫台文不附翻譯的人 09/04 11:04
→ MosDonalds: 但寫成這樣我還真寧願看台文 09/04 11:05
→ excercang: 就教育部亂搞阿,自創台語發音和文字 09/04 11:24
推 Kroner: 關節痛睡覺就能治了,吃什麼UC2 09/04 21:43→ excercang: 有聽過現在強推的官方正式台語說話,滿身雞皮疙瘩 09/04 11:25
→ excercang: 就像在被迫聽朗讀比賽那種的那種口音 09/04 11:25
→ neiger: 小白就這麼消失了。是說用鹽味飯糰代替白飯有點奢侈吧?XD 09/04 11:31
→ excercang: 我是覺得浪費這飯了,要拌要用一般白飯 09/04 11:32
推 Chricey: UC2神招啊,吃下去就對了 09/04 22:10推 yiwengaga: 沒有自創台語發音啊! 我阿媽是日本時代出生長大的, 09/04 11:42
→ yiwengaga: 小時候教會讀的是台語羅馬字聖經,護士學校教科書也是 09/04 11:42
→ yiwengaga: 台語羅馬字; 09/04 11:42
→ yiwengaga: 雖然台語羅馬字跟英文羅馬字的字母有幾個發音不同,但 09/04 11:42
推 Chricey: UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 09/05 08:01→ yiwengaga: tshàu-tsho臭臊 09/04 11:42
→ yiwengaga: 這個沒有很難發音跟理解吧? 09/04 11:42
→ yiwengaga: Btw之前看YTber黑木太太分享鹽味飯糰感覺很好吃;全家 09/04 11:45
→ yiwengaga: 竟然出了!!會想去嚐鮮看看,感謝分享!:D 09/04 11:45
推 Kroner: 關節痛這種東西靠UC2就對了 09/05 09:36→ isgto: 感謝分享,但不喜歡那個不知所以的車味敘述 09/04 11:49
推 meigo15: 原來現在台灣也有鹽味飯糰了喔? 09/04 11:50
→ OrcDaGG: 口語聊天用相似音來替代不是很常見的嗎 09/04 12:05
→ OrcDaGG: 母湯 尻下去 之類的 09/04 12:06
推 Chricey: 哈囉!關節痛真的超痛欸,我之前也遇過類似情況,後來去看醫生吃推薦UC2,效果不錯喔! 09/05 12:00→ weiike: 所以車味是講臭臊? 09/04 12:09
→ neiger: 就是腥味,我第一次聽到是在陪沈團,應該就小圈圈用語。 09/04 12:53
→ thomaschion: 看不懂的不是都支語嗎? 09/04 12:54
推 sindyC: 想吃小白! 09/04 13:05
推 Chricey: 有人用過中醫針灸治療關節痛的嗎?效果如何? 09/05 23:06推 MosDonalds: 口語用中文代替 至少要讓人看得懂 09/04 13:17
→ dog990999: 浪費飯了 這樣成本破90 09/04 13:18
→ k9120303: 會台語就小圈圈?自己騎士怎麼不敢講 09/04 13:24
→ Or3: 怎麼沒人噓23元小白 09/04 13:31
推 Chricey: 樓下關節痛都吃鞏固力 09/10 12:35→ cat05joy: 魷魚頂叩叩 09/04 14:00
推 eugeneliuu: 客家小炒配飯吃才香呀~題外話 地圖趣可以找哪裡找哪 09/04 14:22
→ eugeneliuu: 有賣飯糰 09/04 14:22
推 ahchoochoo: 車味就是腥味的台語吧?我們家唸ㄘㄡ,也有聽過唸ㄘ 09/04 14:23
→ ahchoochoo: ㄜ的啊,台語本來就沒有文字,用漢字寫臭臊反而第一 09/04 14:23
→ ahchoochoo: 時間不知道怎麼唸 09/04 14:23
→ neiger: 我的媽啊現在隨便就騎士嗎?XD 但我不會奉陪的,一篇討論 09/04 14:39
→ OrcDaGG: 這讓我想到 北車一開始也被噓 噓得很兇 現在大家也用的 09/04 14:39
→ OrcDaGG: 很順 09/04 14:39
→ nekobaby: 小白是無辜的 臭臊比不知所云的車味好懂 ㄘㄜ不是ㄔㄜ 09/04 14:40
→ neiger: 鹽味飯糰的文下面在戰腥味是啥不覺得很奇怪嗎? 09/04 14:40
推 viveka: 看起來不錯 09/04 14:55
→ weiike: 臭臊跟車味離很遠捏 09/04 15:06
→ Dundall: 想了老半天車味是什麼味XDDD 09/04 15:07
→ Dundall: 竟然還可以兩家超商合併吃,這招厲害 09/04 15:08
→ xjay01233: 好像還不錯欸 想試試看 啊那客家小炒會有鍋氣的香味嗎 09/04 15:09
→ xjay01233: 順便借版問一下 09/04 15:09
→ OrcDaGG: 鍋氣是種信仰 你說有就有 09/04 16:17
→ Goog1e: 用諧音文字表述另一語言本來就是錯誤 沒什麼好講的 09/04 17:03
→ Druid: 不太理解 那份量的白飯即使是優質米也不到十元吧 09/04 17:59
→ Druid: 你等於花了十幾元買包裝袋 怎麼不把包裝袋好好剪開洗乾淨 09/04 18:00
→ excercang: 因為調味過 09/04 18:09
→ excercang: 這價錢是OK了 09/04 18:10
推 yoho10: 我也會講車味 09/04 19:00
→ w4: 7-11蔥雞油飯糰也是23所以尚可接受 09/04 19:22
→ GeogeBye: 音譯詞不就是用諧音字去表述 音譯詞不就全都錯的?? 09/04 20:49
→ GeogeBye: 話說 寫臊味有幾個人看得懂 寫車味馬上就有大批老人跳 09/04 21:11
→ GeogeBye: 出來糾正 09/04 21:11
→ weiike: 臊味為何看不懂 09/04 21:30
→ weiike: 車味是地區性用語嗎 我是真的沒聽過 感到困惑 09/04 21:32
推 jizzby3sec: 講台語沒有字的 加油...真的......加油 09/04 21:43
→ weiike: 啊啊啊 我剛終於破解了了 09/04 21:56
→ li72716: 車味第一個想到的是黑油+汽油味 09/04 21:58
→ GeogeBye: 台語第一人稱還真的沒有字 09/04 22:06
→ weiike: 我以為是形容新車的味道 09/04 22:10
推 a120463: 鄧師傅比現場便宜... 09/04 22:42
推 yiyi5566: 小白超可愛的 09/04 23:02
推 leelisarita: 台灣人不就是愛諧音梗 09/04 23:03
推 doggieuknow: 車味=操噗味? 09/05 08:01
推 mytoychiu: 我想老半天想說車的台語不是唸「掐」嗎?......哪有人 09/05 09:33
推 mytoychiu: 把「ㄔㄠ、車」拿掉ㄔㄠ、這個音 再自己加國語的味這 09/05 09:36
→ mytoychiu: 個字。別說眼睛書面看著音譯字不知道是什麼 就算當場 09/05 09:36
→ mytoychiu: 耳朵聽也會反應不過來 09/05 09:36
推 jacky7987: 一定是邱比特XDD 09/05 10:16
→ asunal: 車位是啥 09/05 11:58
→ asunal: 很貴的意思? 09/05 11:58
→ asunal: 不過這樣吃感覺很讚 09/05 12:00
推 sun0183: 為啥不用腥味就好... 09/05 13:53
→ sun0183: 還是感謝分享 09/05 13:55
→ ccshineshin: 會台語也不會有人打車味 09/05 19:04
噓 LoveMoose: 寫比較看得懂的用語可以嗎 09/05 23:06
噓 LoveMoose: 還在說台語沒有字的…… 09/05 23:10
→ s881321: 我以為是說車城口味 想說是指很客家嗎? 09/05 23:34
→ ciderin: 我買小白飯糰配滷味,不過我沒攪在一起啦 09/07 21:35
噓 gdsword: 說中文 好嗎? 09/10 12:35